Blog detalle

¿Qué es la Apostilla de la Haya?
8 de Septiembre de 2016

Muchas de las personas que acuden a nuestras oficinas buscando un servicio de traducciones juradas en Málaga suelen mostrarse desconcertadas cuando les preguntamos por la Apostilla de La Haya del documento. Hablamos de un sello emitido por las autoridades del país de origen que emitió ese documento y que certifica internacionalmente la autenticidad de la firma de esos documentos.

La Apostilla de la Haya se utiliza principalmente sobre titulaciones académicas, certificados de registros (matrimonio, nacimiento, propiedad mercantil…) o documentos notariales. Es necesario  siempre y cuando un documento emitido en un país deba surtir efectos legales en otro Estado diferente. Con este sello el contenido del documento queda autentificado y reconocido en cualquier otro país firmante del Convenio de la Haya sin necesitar de otra tramitación adicional.

En cualquier empresa que haga traducciones juradas en Málaga que cuando estamos trabajando sobre documentos que han de ser presentados en consulados o embajadas, la mayor parte de estos documentos tienen que contar obligatoriamente con la correspondiente Apostilla de La Haya, La función de un traductor jurado es la de certificar con su firma que lo que está escrito en el documento se corresponde fielmente con su traducción, pero no tiene forma alguna de comprobar la validez legal de ese documento si no tiene su correspondiente Apostilla.

El sello de la Apostilla de La Haya es una garantía de que ese documento está autorizado por el organismo que lo emitió y debe ser reconocido automáticamente en cualquiera de los más de 100 países de todos los continentes que se han adherido al Convenio de La Haya.

En Traducciones San Pedro podremos contarte a qué organismo te tienes que remitir para la autentificación de un documento.  

Artículos relacionados

Share by: